banner
HukamnamaTranslation

Sache Tere Khand Sache Brahmand

Sache Tere Khand Sache Brahmand, Sache Tere Loa Sache Akaar

Sache Tere Khand Sache Brahmand

Hukamnama Sachkhand Darbar Sri Harmandir Sahib: Sache Tere Khand Sache Brahmand; Mukhwak by Sri Guru Nanak Sahib Ji, Guru Angad Dev Ji Raag Asa Di Vaar Pauri 2nd Sloka Naal, SGGS Ang 463.

Hukamnama Sache Tere Khand Sache Brahmand
Place Darbar Sahib Amritsar
Ang 463
Creator Guru Nanak, Guru Angad
Raag Asa
Date CE 8 Oct 2023
Date Nanakshahi 22 Assu, 555

Hukamnama Darbar Sahib, Amritsar

เจธเจฒเฉ‹เจ•เฉ เจฎเจƒ เฉง เฅฅ เจธเจšเฉ‡ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ–เฉฐเจก เจธเจšเฉ‡ เจฌเฉเจฐเจนเจฎเฉฐเจก เฅฅ เจธเจšเฉ‡ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฒเฉ‹เจ… เจธเจšเฉ‡ เจ†เจ•เจพเจฐ เฅฅ เจธเจšเฉ‡ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เจฐเจฃเฉ‡ เจธเจฐเจฌ เจฌเฉ€เจšเจพเจฐ เฅฅ เจธเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจ…เจฎเจฐเฉ เจธเจšเจพ เจฆเฉ€เจฌเจพเจฃเฉ เฅฅ เจธเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจนเฉเจ•เจฎเฉ เจธเจšเจพ เจซเฉเจฐเจฎเจพเจฃเฉ เฅฅ เจธเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจ•เจฐเจฎเฉ เจธเจšเจพ เจจเฉ€เจธเจพเจฃเฉ เฅฅ เจธเจšเฉ‡ เจคเฉเจงเฉ เจ†เจ–เจนเจฟ เจฒเจ– เจ•เจฐเฉ‹เฉœเจฟ เฅฅ เจธเจšเฉˆ เจธเจญเจฟ เจคเจพเจฃเจฟ เจธเจšเฉˆ เจธเจญเจฟ เจœเฉ‹เจฐเจฟ เฅฅ เจธเจšเฉ€ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจธเจฟเจซเจคเจฟ เจธเจšเฉ€ เจธเจพเจฒเจพเจน เฅฅ เจธเจšเฉ€ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจ•เฉเจฆเจฐเจคเจฟ เจธเจšเฉ‡ เจชเจพเจคเจฟเจธเจพเจน เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจธเจšเฉ เจงเจฟเจ†เจ‡เจจเจฟ เจธเจšเฉ เฅฅ เจœเฉ‹ เจฎเจฐเจฟ เจœเฉฐเจฎเฉ‡ เจธเฉ เจ•เจšเฉ เจจเจฟเจ•เจšเฉ เฅฅเฉงเฅฅ เจฎเจƒ เฉง เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพ เจตเจกเจพ เจจเจพเจ‰ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพ เจธเจšเฉ เจจเจฟเจ†เจ‰ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพ เจจเจฟเจนเจšเจฒ เจฅเจพเจ‰ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพเจฃเฉˆ เจ†เจฒเจพเจ‰ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจฌเฉเจเฉˆ เจธเจญเจฟ เจญเจพเจ‰ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพ เจชเฉเจ›เจฟ เจจ เจฆเจพเจคเจฟ เฅฅ เจตเจกเฉ€ เจตเจกเจฟเจ†เจˆ เจœเจพ เจ†เจชเฉ‡ เจ†เจชเจฟ เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจ•เจพเจฐ เจจ เจ•เจฅเจจเฉ€ เจœเจพเจ‡ เฅฅ เจ•เฉ€เจคเจพ เจ•เจฐเจฃเจพ เจธเจฐเจฌ เจฐเจœเจพเจ‡ เฅฅเฉจเฅฅ เจฎเจนเจฒเจพ เฉจ เฅฅ เจ‡เจนเฉ เจœเจ—เฉ เจธเจšเฉˆ เจ•เฉ€ เจนเฉˆ เจ•เฉ‹เจ เฉœเฉ€ เจธเจšเฉ‡ เจ•เจพ เจตเจฟเจšเจฟ เจตเจพเจธเฉ เฅฅ เจ‡เจ•เจจเฉเจนเฉเจนเจพ เจนเฉเจ•เจฎเจฟ เจธเจฎเจพเจ‡ เจฒเจ เจ‡เจ•เจจเฉเจนเฉเจนเจพ เจนเฉเจ•เจฎเฉ‡ เจ•เจฐเฉ‡ เจตเจฟเจฃเจพเจธเฉ เฅฅ เจ‡เจ•เจจเฉเจนเฉเจนเจพ เจญเจพเจฃเฉˆ เจ•เจขเจฟ เจฒเจ เจ‡เจ•เจจเฉเจนเฉเจนเจพ เจฎเจพเจ‡เจ† เจตเจฟเจšเจฟ เจจเจฟเจตเจพเจธเฉ เฅฅ เจเจต เจญเจฟ เจ†เจ–เจฟ เจจ เจœเจพเจชเจˆ เจœเจฟ เจ•เจฟเจธเฉˆ เจ†เจฃเฉ‡ เจฐเจพเจธเจฟ เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจ—เฉเจฐเจฎเฉเจ–เจฟ เจœเจพเจฃเฉ€เจ เจœเจพ เจ•เจ‰ เจ†เจชเจฟ เจ•เจฐเฉ‡ เจชเจฐเจ—เจพเจธเฉ เฅฅเฉฉเฅฅ เจชเจ‰เฉœเฉ€ เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจœเฉ€เจ… เจ‰เจชเจพเจ‡ เจ•เฉˆ เจฒเจฟเจ–เจฟ เจจเจพเจตเฉˆ เจงเจฐเจฎเฉ เจฌเจนเจพเจฒเจฟเจ† เฅฅ เจ“เจฅเฉˆ เจธเจšเฉ‡ เจนเฉ€ เจธเจšเจฟ เจจเจฟเจฌเฉœเฉˆ เจšเฉเจฃเจฟ เจตเจ–เจฟ เจ•เจขเฉ‡ เจœเจœเจฎเจพเจฒเจฟเจ† เฅฅ เจฅเจพเจ‰ เจจ เจชเจพเจ‡เจจเจฟ เจ•เฉ‚เฉœเจฟเจ†เจฐ เจฎเฉเจน เจ•เจพเจฒเฉเจนเฉเจนเฉˆ เจฆเฉ‹เจœเจ•เจฟ เจšเจพเจฒเจฟเจ† เฅฅ เจคเฉ‡เจฐเฉˆ เจจเจพเจ‡ เจฐเจคเฉ‡ เจธเฉ‡ เจœเจฟเจฃเจฟ เจ—เจ เจนเจพเจฐเจฟ เจ—เจ เจธเจฟ เจ เจ—เจฃ เจตเจพเจฒเจฟเจ† เฅฅ เจฒเจฟเจ–เจฟ เจจเจพเจตเฉˆ เจงเจฐเจฎเฉ เจฌเจนเจพเจฒเจฟเจ† เฅฅเฉจเฅฅ

Punjabi Translation

เจธเจฒเฉ‹เจ• เจชเจนเจฟเจฒเฉ€ เจชเจพเจคเจถเจพเจนเฉ€ เฅฅ (Sache Tere Khand Sache Brahmand…..) เจธเจคเจฟ เจนเจจ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจฎเจนเจพเจ‚เจฆเฉ€เจช เจ…เจคเฉ‡ เจธเจคเจฟ เจนเจจ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจธเฉ‚เจฐเจœ เจฎเฉฐเจกเจฒ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจนเจจ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจœเจ—เจค เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจšเฉ€ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจฐเจšเจจเจพ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจนเจจ เจคเฉ‡เจฐเฉ‡ เจ•เฉฐเจฎเจ•เจพเจœ เจ…เจคเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ‡ เจงเจฟเจ†เจจ เฅฅ เจธเฉฑเจšเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจนเฉเจ•เจฎ เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจฆเจฐเจฌเจพเจฐ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ€ เจนเฉˆ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจฐเจœเจพ เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจ‰เจšเจพเจฐเจจ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ€ เจนเฉˆ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจฐเจนเจฟเจฎเจค เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจšเจพ เจคเฉ‡เจฐเจพ เจšเจฟเฉฐเจจเฉเจน เฅฅ เจฒเฉฑเจ–เจพเจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจฐเฉ‹เฉœเจพเจ‚ เจนเฉ€ เจคเฉˆเจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉฑเจšเจพ เจ•เจนเจฟเฉฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจธเจพเจˆเจ‚ เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจนเฉ€ เจธเจพเจฐเฉ€ เจคเจพเจ•เจค เจคเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ€ เจถเจ•เจคเฉ€ เจนเฉˆ เฅฅ เจธเฉฑเจšเฉ€ เจนเฉˆ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจ•เฉ€เจฐเจคเฉ€ เจ…เจคเฉ‡ เจธเฉฑเจšเฉ€ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจคเจพเจฐเฉ€เจซ เฅฅ เจนเฉ‡ เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจธเฉเจฒเจคเจพเจจ! เจธเฉฑเจšเฉ€ เจนเฉˆ เจคเฉ‡เจฐเฉ€ เจ…เจชเจพเจฐ เจถเจ•เจคเฉ€ เฅฅ เจจเจพเจจเจ•, เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจนเจจ เจ‰เจน, เจœเฉ‹ เจธเจคเจฟเจชเฉเจฐเจ– เจฆเจพ เจธเจฟเจฎเจฐเจจ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅ เจœเจฟเจนเฉœเฉ‡ เจœเฉฐเจฎเจฆเฉ‡ เจ…เจคเฉ‡ เจฎเจฐเจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจ‰เจน เจ•เฉ‚เฉœเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ‡ เจชเจฐเจฎ เจ•เฉ‚เฉœเฉ‡ เจนเจจ เฅฅ

เจชเจนเจฟเจฒเฉ€ เจชเจพเจคเจถเจพเจนเฉ€ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจชเฉเจฐเจญ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจจเจพเจฎ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจธเฉฑเจšเจพ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจ‡เจจเจธเจพเจซ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ…เจนเจฟเจฒ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจ†เจธเจฃ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจธเจพเจกเฉ€เจ†เจ‚ เจ—เฉฑเจฒเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจฃเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจธเจพเจกเฉ€เจ†เจ‚ เจธเจพเจฐเฉ€เจ†เจ‚ เจฎเฉเจนเจฌเจคเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเจฎเจเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจ‰เจน เจฌเจฟเจจเจพเจ‚ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ€ เจธเจฒเจพเจน เจฒเฉˆเจฃ เจœเจพเจ‚ เจ†เจ–เจฃ เจฆเฉ‡ เจฌเจ–เจถเฉ€เจถเจพเจ‚ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจฎเจนเจพเจจ เจนเฉˆ เจ‰เจธ เจฆเฉ€ เจชเฉเจฐเจญเจคเจพ, เจ•เจฟเจ‰เจ‚เจ•เจฟ เจธเจพเจฐเจพ เจ•เฉเจ› เจ‰เจน เจ†เจช เจนเฉ€ เจ†เจช เจนเฉˆ เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจ‰เจธ เจฆเฉ‡ เจ•เฉฐเจฎ เจตเจฐเจจเจฃ เจ•เฉ€เจคเฉ‡ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเฉ‡ เฅฅ เจœเฉ‹ เจ•เฉเจ เจ‰เจธ เจจเฉ‡ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ เจœเจพเจ‚ เจ•เจฐเฉ‡เจ—เจพ, เจธเจญ เจ‰เจธ เจฆเจพ เจ†เจชเจฃเจพ เจญเจพเจฃเจพ เจนเฉˆ เฅฅ

เจฆเฉ‚เจœเฉ€ เจชเจพเจคเจถเจพเจนเฉ€ เฅฅ เจ‡เจน เจธเฉฐเจธเจพเจฐ เจธเฉฑเจšเฉ‡ เจธเฉเจ†เจฎเฉ€ เจฆเจพ เจ•เจฎเจฐเจพ (เจŸเจฟเจ•เจพเจฃเจพ) เจนเฉˆ เฅฅ เจ‡เจธ เจฆเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจธเจคเจฟเจชเฉเจฐเจ– เจฆเจพ เจตเจธเฉ‡เจฌเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจ•เจˆเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ…เจฎเจฐ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจตเจฟเฉฑเจš เจฒเฉ€เจจ เจ•เจฐ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡ เจ•เจˆเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจนเฉเจ•เจฎ เจฆเฉเจ†เจฐเจพ เจคเจฌเจพเจน เจ•เจฐ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจ•เจˆเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ‰เจน เจ†เจชเจฃเฉ€ เจ–เฉเจถเฉ€ เจจเจพเจฒ เจฎเฉ‹เจนเจจเฉ€ เจฎเจพเจ‡เจ†, เจตเจฟเจšเฉ‹เจ‚ เจฌเจพเจนเจฐ เจงเฉ‚ เจฒเฉˆเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เจคเฉ‡ เจนเฉ‹เจฐเจจเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เฉฐเจฆเจฐ เจŸเจฟเจ•เจพ เจฆเจฟเฉฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจ‡เจน เจญเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฟเจนเจพ เจœเจพ เจธเจ•เจฆเจพ เจ•เจฟ เจ‰เจน เจ•เจฟเจธ เจจเฉ‚เฉฐ เจธเฉเจ†เจฐ เจฆเฉ‡เจตเฉ‡เจ—เจพ เฅฅ เจจเจพเจจเจ• เจ•เฉ‡เจตเจฒ เจ“เจนเฉ€ เจ—เฉเจฐเฉ‚-เจธเจฎเจฐเจชเจจ เจœเจพเจฃเจฟเจ†เจ‚ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ, เจœเจฟเจธ เจ‰เจคเฉ‡ เจธเฉเจ†เจฎเฉ€ เจ†เจชเจฃเฉ‡ เจ†เจช เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉเจฐเจ—เจŸ เจ•เจฐเจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ

เจชเจ‰เฉœเฉ€ เฅฅ เจœเฉ€เจตเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจชเฉˆเจฆเจพ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจตเจพเจนเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจจเฉ‡ เจ‰เจนเจจเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจจเจพเจตเฉ‡เจ‚ (เจฒเฉ‡เจ–เจพ) เจฒเจฟเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจงเจฐเจฎเจฐเจพเจœ เจจเฉ‚เฉฐ เจ…เจธเจฅเจพเจชเจจ เจ•เฉ€เจคเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจ“เจฅเฉ‡ เจ•เฉ‡เจตเจฒ เจธเฉฑเจš เจจเฉ‚เฉฐ เจนเฉ€ เจธเฉฑเจš เจฆเจฐเจธเจพเจ‡เจ† เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจชเจพเจชเฉ€เจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจšเฉเจฃ เจ•เฉ‡ เจตเฉฑเจ–เจฐเจพ เจ•เจฐ เจฆเจฟเฉฑเจคเจพ เจœเจพเจ‚เจฆเจพ เจนเฉˆ เฅฅ เจเฉ‚เจ เจฟเจ†เจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจ“เจฅเฉ‡ เจฅเจพเจ‚ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฎเจฟเจฒเจฆเฉ€, เจ‰เจน เจธเจฟเจ†เจน เจšเจฟเจนเจฐเจฟเจ†เจ‚ เจจเจพเจฒ เจจเจฐเจ• เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅ เจœเฉ‹ เจคเฉˆเจกเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจจเจพเจฒ เจฐเฉฐเจ—เฉ‡ เจนเจจ, เจ‰เจน เจœเจฟเฉฑเจค เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ, เจนเฉ‡ เจธเจพเจˆเจ‚! เจœเฉ‹ เจ เฉฑเจ— เจนเจจ, เจ‰เจน เจถเจฟเจ•เจถเจค เจ–เจพ เจœเจพเจ‚เจฆเฉ‡ เจนเจจ เฅฅ เจนเจฐเฉ€ เจจเฉ‡ เจงเจฐเจฎ เจฐเจพเจœ เจจเฉ‚เฉฐ เจฒเฉ‡เจ–เฉ‡ เจชเฉฑเจคเฉ‡ เจฒเจฟเจ–เจฃ เจฒเจˆ เจฌเจฟเจ เจพเจ‡เจ† เจนเฉˆ เฅฅ

English Translation

Slok Mahala Pehla (Sache Tere Khand Sache Brahmand…..)

O Lord! Your Creation of this whole Universe is really wonderful and true, along with various Continents and countries. True and real are all the human forms and bodies created by You, along with various thoughts and functions being performed by them! This whole vast expanse of Your Creation is really wonderful and True as it is Your Will which directs all this Creation and even Your Court (Kingdom of Heaven) is True and real. Your Will and Your dictates are true, along with the functions allocated to each one of them and the system of Your functioning is equally true along with all Your manifestation and Your enlightenment. O True Lord! Millions of people have explained and described You as Almighty, Limitless, and Truthful. This whole drama of Creation is really True, eternal, and everlasting based on Your might and limitless power; and all Your praises, being sung throughout the Universe, are eternal truth. O True Master! Your whole Nature, behind this Creation, is really true and real. O Nanak! The Guru-minded persons, who remember and meditate on the Lord are also true and immortal, however, the self-willed persons, devoid of this realization of Truth are taken through the cycle of rebirths. (In fact, True is Your Creation, Nature, and the holy Saints engaged in Your worship). (1)

Mahala Pehla: 0 Lord! Your Greatness and Your Praises are really True and wonderful, just as Your True Name which is the Greatest. Your Greatness lies in the fact that Your justice and the mode of dispensing it are all really wonderful and True. Your Abode and Kingdom (of Heaven) are also True and eternal, as such Your Greatness and Your Praises are really true and beyond our comprehension. You are Great as You are really capable of understanding and deciphering all the spoken words of various human beings and their language. Truly Great is Your Greatness as You appreciate the love and aspirations of Your devotees! Further, Your Greatness lies in the fact that You shower Your Grace and blessings on all of us, without the least interference from anyone else or without anyone else’s permission. O Lord! Great and True is Your Manifestation, as You alone know Your vast Creation and Nature and there is none else equal in stature to You. O Nanak! The Lord’s Creation of Nature along with the system of management of Your vast resources is beyond our comprehension as it is all being organized and managed as per His will and His dictates. (2)

Mahala Dooja: Whatever we perceive around us in the form of the Lord’s Creation and Nature is the True Abode of the Lord Himself where the Lord pervades. Some Guru-minded persons are united by the Lord through His Grace (with Himself) as per His Will; while the faithless persons are thrown out and destroyed as per His Will. Some persons, while engrossed in vices and sinful actions; are saved from this position, through the Lord’s Grace as per His Will; while the self-willed persons waste their lives engulfed by worldly falsehood and worldly possessions. No one could say for certain whom the Lord through His Grace, directs on the right path and accepts their services in the Lord’s presence. (While some others are put on the wrong path). O Nanak! The Guru-minded persons, whom the Lord blesses with enlightenment and the realization of the Lord’s secrets, are finally accepted in the Lord’s Court. (3)

Pouri O Nanak! Having created the world, the Lord has placed Dharam Raj (the god of justice) on top of them to keep an account of the doings and actions of various individuals. It is the Guru-minded persons alone, who are embodiments of Truth and are true Saints who are accepted in the Lord’s Court while the self-willed, false, and untruthful persons are discarded and thrown out. The faithless, vicious, and sinful persons, have no place in the Lord’s presence, rather they are thrown into the depths of hell being discarded and discredited, and with their faces blackened (being dishonored). O Lord! The Guru-minded persons who are imbued with Your love, are united with You, having won the battle of life and attained Salvation in life. However, the faithless, self-willed persons leave this world in disgust, having lived a life of falsehood and blasphemy. In fact, the Lord had placed control of various individuals’ lives in the hands of the god of justice (Dhram Raja) including their names and accounts (of misdeeds) for imparting justice to them based on their actions. (For following the path of love and True Name, the Lord has directed us to follow the right path, the path of godliness)

Hindi Translation

เคถเฅเคฒเฅ‹เค• เคฎเคนเคฒเคพ เฅงเฅฅ (Sache Tere Khand Sache Brahmand…..) เคนเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญเฅ ! เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคฐเคšเคจเคพ เค•เฅ‡ เคธเคฎเคธเฅเคค เค–เค‚เคก-เคฌเฅเคฐเคนเฅเคฎเคพเคฃเฅเคก เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเค‚เฅค เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคฐเคšเคจเคพ เค•เฅ‡ เคšเฅŒเคฆเคน เคฒเฅ‹เค• เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเค‚ เค”เคฐ เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เค•เฅเคฆเคฐเคค เค•เฅ‡ เค†เค•เคพเคฐ (เคธเฅ‚เคฐเฅเคฏ, เคšเคจเฅเคฆเฅเคฐเคฎเคพ, เคคเคพเคฐเฅ‡) เคญเฅ€ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเค‚เฅค เคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เคธเคฎเคธเฅเคค เค•เคพเคฐเฅเคฏ เคเคตเค‚ เคธเคฐเฅเคต เคตเคฟเคšเคพเคฐ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเค‚เฅค เคคเฅ‡เคฐเคพ เคนเฅเค•เฅเคฎ เค”เคฐ เคคเฅ‡เคฐเคพ เคฆเคฐเคฌเคพเคฐ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เคคเฅ‡เคฐเคพ เค†เคฆเฅ‡เคถ เค”เคฐ เคคเฅ‡เคฐเคพ เคซเฅเคฐเคฎเคพเคจ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เคนเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญเฅ ! เคคเฅ‡เคฐเคพ เค•เคฐเคฎ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆ เค”เคฐ เคจเคพเคฎ เคฐเฅ‚เคชเฅ€ เคชเคฐเคตเคพเคจเคพ เคญเฅ€ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เคฒเคพเค–เฅ‹เค‚-เค•เคฐเฅ‹เคกเคผเฅ‹เค‚ เคนเฅ€ เคคเฅเคเฅ‡ เคธเคคเฅเคฏ เค•เคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค เคธเคคเฅเคฏ (เคชเฅเคฐเคญเฅ) เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅ€ เคธเคฎเคธเฅเคค เคฌเคฒ เคเคตเค‚ เคธเคฎเคธเฅเคค เคถเค•เฅเคคเคฟ เคนเฅˆเฅค เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคฎเคนเคฟเคฎเคพ เค”เคฐ เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคถเฅ‹เคญเคพ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เคนเฅ‡ เคธเคšเฅเคšเฅ‡ เคชเคพเคคเคถเคพเคน ! เคคเฅ‡เคฐเฅ€ เคฏเคน เค•เฅเคฆเคฐเคค เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เคนเฅ‡ เคจเคพเคจเค• ! เคœเฅ‹ เคชเคฐเคฎ เคธเคคเฅเคฏ เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เคพ เคงเฅเคฏเคพเคจ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคตเฅ‡ เคญเฅ€ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเค‚เฅค เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคœเฅ‹ เคœเฅ€เคต เคœเคจเฅเคฎเคคเฅ‡ เค”เคฐ เคฎเคฐเคคเฅ‡ เคฐเคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เคตเฅ‡ เคฌเคฟเคฒเฅเค•เฅเคฒ เค•เคšเฅเคšเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅคเฅฅ เฅงเฅฅ

เคฎเคนเคฒเคพ เฅงเฅฅ เค‰เคธ เคชเคฐเคฎเคพเคคเฅเคฎเคพ เค•เฅ€ เคฎเคนเคฟเคฎเคพ เคฌเคนเฅเคค เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ, เคœเคฟเคธเค•เคพ เคจเคพเคฎ เคธเคพเคฐเฅ‡ เคตเคฟเคถเฅเคต เคฎเฅ‡เค‚ เคฌเคนเฅเคค เคฌเคกเคผเคพ เคนเฅˆเฅค เคญเค—เคตเคพเคจ เค•เฅ€ เค‰เคชเคฎเคพ เคฌเคนเฅเคค เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ, เคœเคฟเคธเค•เคพ เคจเฅเคฏเคพเคฏ เคธเคคเฅเคฏ เคนเฅˆเฅค เค‰เคธ เคฎเคพเคฒเคฟเค• เค•เฅ€ เคฌเคกเคผเคพเคˆ เค‡เคธเคฒเคฟเค เคญเฅ€ เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ, เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เค‰เคธเค•เคพ เค†เคธเคจ เค…เคŸเคฒ เคนเฅˆเฅค เค‰เคธเค•เฅ€ เคฎเคนเคพเคจเคคเคพ เค‡เคธเคฒเคฟเค เคญเฅ€ เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคตเคน เค…เคชเคจเฅ‡ เคญเค•เฅเคคเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคฌเคพเคค เค•เฅ‹ เคœเคพเคจเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เคพ เคฌเคกเคผเคชเฅเคชเคจ เค‡เคธเคฒเคฟเค เคญเฅ€ เคฌเคกเคผเคพ เคนเฅˆ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคตเคน เคธเคฎเคธเฅเคค เคฒเฅ‹เค—เฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ-เคญเคพเคตเคจเคพ เคฌเฅ‚เค เคฒเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เฅ€ เคชเฅเคฐเคถเค‚เคธเคพ เคฌเคนเฅเคค เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคตเคน เค•เคฟเคธเฅ€ เคธเฅ‡ เคชเคฐเคพเคฎเคฐเฅเคถ เค•เคฟเค เคฌเคฟเคจเคพ เค…เคชเคจเฅ€ เคฆเฅ‡เคจ เคชเฅเคฐเคฆเคพเคจ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เค‰เคธเค•เฅ€ เคฌเคกเคผเคพเคˆ เค‡เคธเคฒเคฟเค เคญเฅ€ เคฌเคกเคผเฅ€ เคนเฅˆ เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคธเคฌ เค•เฅเค› เคตเคน เค†เคช เคนเฅ€ เคนเฅˆเฅค เคนเฅ‡ เคจเคพเคจเค• ! เค‰เคธ เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เฅ‡ เค•เคพเคฐเฅเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคตเฅเคฏเคพเค–เฅเคฏเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เฅ€ เคœเคพ เคธเค•เคคเฅ€เฅค เคœเฅ‹ เค•เฅเค› เคชเคฐเคฎเคพเคคเฅเคฎเคพ เคจเฅ‡ เค•เคฟเคฏเคพ เคนเฅˆ, เค•เคฐ เคฐเคนเคพ เคนเฅˆ เค…เคฅเคตเคพ เคœเฅ‹ เค•เฅเค› เค•เคฐเฅ‡เค—เคพ เคธเคฌ เค‰เคธเค•เฅ€ เค…เคชเคจเฅ€ เคฐเคœเคผเคพ เคนเฅˆเฅฅ เฅจเฅฅ

เคฎเคนเคฒเคพ เฅจเฅฅ เคฏเคน เคœเค—เคค เคธเคšเฅเคšเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เคพ เค˜เคฐ เคนเฅˆ เค”เคฐ เค‰เคธ เคชเคฐเคฎ เคธเคคเฅเคฏ เค•เคพ เคนเฅ€ เค‡เคธเคฎเฅ‡เค‚ เคจเคฟเคตเคพเคธ เคนเฅˆเฅค เค•เฅเค› เคœเฅ€เคตเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคตเคน เค…เคชเคจเฅ‡ เคนเฅเค•เฅเคฎ เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคธเฅเคตเคฏเค‚ เคฎเฅ‡เค‚ เคฒเฅ€เคจ เค•เคฐ เคฒเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆ เค”เคฐ เค•เคˆ เคœเฅ€เคตเฅ‹เค‚ เค•เคพ เค…เคชเคจเฅ‡ เคนเฅเค•เฅเคฎ เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคจเคพเคถ เค•เคฐ เคฆเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆเฅค เค…เคชเคจเฅ€ เคฐเคœเคผเคพ เคธเฅ‡ เค•เฅเค› เคœเฅ€เคตเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคตเคน เคฎเคพเคฏเคพ เคธเฅ‡ เคฌเคพเคนเคฐ เคจเคฟเค•เคพเคฒ เคฒเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆ เค”เคฐ เค•เฅเค› เคฒเฅ‹เค—เฅ‹เค‚ เค•เคพ เคฎเคพเคฏเคพ เค•เฅ‡ เคœเค‚เคœเคพเคฒ เคฎเฅ‡เค‚ เคจเคฟเคตเคพเคธ เค•เคฐ เคฆเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคฏเคน เคญเฅ€ เค•เคนเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคœเคพ เคธเค•เคคเคพ เค•เคฟ เคตเคน เค•เคฟเคธเฅ‡ เคธเค‚เคตเคพเคฐ เคฆเฅ‡เค—เคพเฅค เคนเฅ‡ เคจเคพเคจเค• ! เคฏเคน เคญเฅ‡เคฆ เค—เฅเคฐเฅ เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคนเฅ€ เคœเคพเคจเคพ เคœเคพเคคเคพ เคนเฅˆ, เคœเคฟเคธเฅ‡ เคชเคฐเคฎเคพเคคเฅเคฎเคพ เค–เฅเคฆ เคœเฅเคžเคพเคจ เค•เคพ เคชเฅเคฐเค•เคพเคถ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆเฅฅ เฅฉเฅฅ

เคชเค‰เคกเคผเฅ€ เฅฅ เคนเฅ‡ เคจเคพเคจเค• ! เคˆเคถเฅเคตเคฐ เคจเฅ‡ เคœเฅ€เคตเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เค‰เคคเฅเคชเคจเฅเคจ เค•เคฐเค•เฅ‡ เค‰เคจเค•เฅ‹ เค•เคฐเฅเคฎเฅ‹ เค•เคพ เคฒเฅ‡เค–เคพ-เคœเฅ‹เค–เคพ เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคงเคฐเฅเคฎเคฐเคพเคœ เค•เฅ‹ เคจเคฟเคฏเฅเค•เฅเคค เค•เคฟเคฏเคพ เคนเฅˆเฅค เคตเคนเคพเค เคงเคฐเฅเคฎเคฐเคพเคœ เค•เฅ‡ เคธเคฎเค•เฅเคท เคธเคคเฅเคฏเคพเคจเฅเคธเคพเคฐ เคนเฅ€ เคจเคฟเคฐเฅเคฃเคฏ เคนเฅ‹เคคเคพ เคนเฅˆ เค”เคฐ เคฆเฅเคทเฅเคŸ เคชเคพเคชเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคšเฅเคจเค•เคฐ เค…เคฒเค— เค•เคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ เคœเคพเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคเฅเค เฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคตเคนเคพเค เคธเฅเคฅเคพเคจ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฎเคฟเคฒเคคเคพ เค”เคฐ เคฎเฅเคเคน เค•เคพเคฒเคพ เค•เคฐเค•เฅ‡ เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคจเคฐเค• เคฎเฅ‡เค‚ เคงเค•เฅ‡เคฒ เคฆเคฟเคฏเคพ เคœเคพเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคนเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญเฅ ! เคœเฅ‹ เคฎเคจเฅเคทเฅเคฏ เคคเฅ‡เคฐเฅ‡ เคจเคพเคฎ เคฎเฅ‡เค‚ เค…เคจเฅเคฐเค•เฅเคค เคนเฅˆเค‚, เคตเฅ‡ เคœเฅ€เคค เคœเคพเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เค”เคฐ เคœเฅ‹ เค เค— เคนเฅˆเค‚ เคตเฅ‡ เคนเคพเคฐ เคœเคพเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค เคชเฅเคฐเคญเฅ เคจเฅ‡ เคงเคฐเฅเคฎเคฐเคพเคœ เค•เฅ‹ เคœเฅ€เคตเฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เค•เคฐเฅเคฎเฅ‹ เค•เคพ เคฒเฅ‡เค–เคพ เคฒเคฟเค–เคจเฅ‡ เคนเฅ‡เคคเฅ เคจเคฟเคฏเฅเค•เฅเคค เค•เคฟเคฏเคพ เคนเฅˆเฅคเฅฅ เฅจเฅฅ

Download Hukamnama PDF

Related Entries

Hukamnama Darbar Sahib Today PDF

admin

Hukamnama Darbar Sahib Today, Sri Harmandir Sahib, Amritsar

admin

Gurbani Lyrics | Shabad Kirtan From Sri Guru Granth Sahib

admin

Har Kia Katha Kahania Gur Meet Sunaiya

admin

Leave a Comment